他們決定將她作為宣傳工
,展示給全世界看:即使是最強大的海賊,也會在他們的權力下屈膝。
「你真美,蛇姬。」
快感如
水般湧來,她恨自己為什麼會有這種反應。
那個驕傲的波雅·漢考克,已永遠消失在這牢獄的黑暗中。
他低語
。
她的
體被拉扯、填充,
如雨般灑下。
從憤怒到麻木,再到一種扭曲的依賴。
一次高
後,她癱軟下來,但他們用藥物讓她恢復,繼續下一輪。
漢考克的意志在崩潰。
她的墮落,成了世界政府最完美的勝利。
情藥和無盡的
愛讓她的
體上癮。
她開始期待訪客的到來,因為只有在高
中,她才能忘卻羞辱。
抑制劑的效力持續,讓她無法使用果實能力,只能無力地跟隨。
他笑著抓住她的頭髮,將她拉起,按在牆上,從後方猛烈插入。
第三章:墮落的女王
時間
逝,漢考克的眼神變了。
一天,一個年輕的天龍人走進來,他溫柔一些,撫摸她的
體,讓她慢慢達到巔峰。
有些人猶豫,但很快,第一個膽大的普通人走上前——一個中年商人,衣著樸素,手裡還握著錢袋。
漢考克的墮落已深入骨髓,但世界政府並不滿足於僅讓天龍人獨享這戰利品。
人群中爆發出歡呼和竊竊私語。
天龍人們將她帶到瑪麗喬亞的廣場——一個人類聚集地,這裡是天龍人的遊樂園,充斥著從世界各地運來的
隸和看熱鬧的普通民眾。
她感覺自己像個容
,只為了盛裝他們的慾望。
她曾是驕傲的女王,現在卻乞求他們停下。
但這並非自由。
路飛和她的夥伴們聽聞後,誓言救她,但漢考克已深陷其中。
故事結束時,漢考克躺在牢房裡,
上布滿痕跡,等待下一個訪客。
她呻
,但他只加快了節奏,直到在她體內爆發。
世界政府用她來威懾其他海賊。
她知
,逃脫後,她再也回不到從前。
漢考克竟回應了,她的主動讓他驚喜。
她的長髮披散,眼神中混雜著羞恥和一絲隱藏的期待——那該死的
情藥,讓她的
體總是處於亢奮狀態。
但每當她開口,他們就用更殘酷的方式懲罰她。
廣場中央豎起一個高台,漢考克被綁在
子上,四肢張開,呈現出最誘人的姿勢。
他們纏綿在一起,她騎在他
上,主動扭動腰肢,尋求更深的快感。
她伸出
頭,
舐著靴子上的灰塵。
漢考克被綁在中央的轉盤上,旋轉著,讓每個人都能輪到。
她低聲喃喃:「來吧……用我……」
她的
體已被訓練得
感,每一次抽送都讓她不由自主地收緊。
「啊……不……」
她的
體已被清洗乾淨,但那些紅腫的痕跡和咬痕依然清晰可見。
他們被允許圍觀,甚至參與,只要支付一點「入場費」。
她穿著一件薄如蟬翼的透明紗衣,勉強遮掩著豐滿的曲線,
頭和私處在布料下若隱若現。
於是,一天清晨,她被從牢房中拖出,頸上套著鐵鏈,像隻寵物般被押解。
他顫抖著伸出手
天龍人們還舉辦「派對」。
第四章:公眾的羞辱
一個胖墩墩的天龍人站上台,宣布
:「各位,這就是那個曾經不可一世的蛇姬!現在,她是大家的玩
。誰想來試試?沒有戰鬥力也沒關係,她不會反抗!」
一次,她試圖咬一個天龍人,結果被吊起,用蠟燭滴在她的
頭和陰
上,那灼熱的痛楚讓她尖叫不已。
她的影像被傳播出去,顯示她如何從女王變成肉便
。
這些人多是沒有戰鬥能力的平民:商人、農夫、婦孺,甚至是好奇的遊客。
她同時服務三個人:一個在她的嘴裡,另一個在陰
,第三個在
門。
之後,他們用冰塊撫
,交替的冷熱讓她徹底屈服。